حكم

حكم باللغة الانجليزية وترجمتها الي العربية اقوال رائعة ومعبرة جداً

حياة الانسان مليئة بالكثير من القصص والتجارب والمواقف الغربية والمختلفة، وقد توصل مجموعة من الحكماء والفلاسفة والعلماء علي مر التاريخ من خلال النظر والتعمق في حياة الانسان وطبيعة العالم الذي يعيش فيه للكثير من الحكم والنصائح المفيدة التي تنبع بالحكمة والمعرفة والخبرة، ويبحث الكثير من الناس في وقتنا هذا عن قراءة هذه الحكم والعبر للاستفادة منها وتعلم اتخاذ القرارات الصحيحة في العديد من المواقف المختلفة، فكل منا يمر في حياته ببعض المراحل الصعبة المؤلمة وبعض المراحل الجميلة السعيدة، ومراحل آخري يحتاج فيها الانسان في العون والمساعدة، فالحياة قائمة علي الانسانية والتكافل بين افراد المجتمع .. ويسعدنا أن نقدم لكم اليوم في هذا المقال المميز عبر موقعنا احلم تشكيلة مميزة من اجمل واقوى حكم باللغة الانجليزية وترجمتها الي اللغة العربية ، حكم ومواعظ جميلة ومعبرة جداً، تحكي عن الحياة والاصدقاء والحب ، حكم متنوعة مكتوبة باللغة الانجليزية مترجمه، مليئة بالمواعظ والنصائح والخبرات الرائعة التي تناقلتها الاجيال .. اجمل حكم باللغة الانجليزية 2019 لا تفوتكم استمتعوا بقراءتها الآن من قسم : حكم .

حكم واقوال بالانجليزية مترجمه

  • The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody elseأصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر .
  • LIFE’S SHORT. If you don’t look around once in a while you might miss it
    الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة
  • When it HURTS to look back, and you’re SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there
    عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك .
  • . Be good to the lineage of others, thus you will be saved with your lineages
    أحسنوا في عقب غيركم تحفظوا في عقبكم
  • The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable man persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man.”الرجل العاقل يكيف نفسه مع العالم؛ بينما الرجل الغير عاقل يصر على تكييف العالم وفقاً لنفسه. ولهذا كل تقدم يعتمد على الرجل الغير عاقل.
  • He whose shyness bestowed upon him its veil, people would not see his flaws.من كساه الحياء ثوبه لم ير الناس عيب
  • DON’T let the past hold you back, you’re missing the good stuffلا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة
  • Man is the only animal of which I am thoroughly and cravenly afraid…There
    is no harm in a well-fed lion. It has no ideals, no sect, no party…
    الإنسان هو الحيوان الوحيد الذي يثير رعبي.. بينما لا يشكل الأسد الشبعان أي
    أذى؛ فليس لديه أي مذاهب أو طوائف أو أحزاب.
  • A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful
    than a life spent doing nothing.
    الحياة المليئة بالأخطاء أكثر نفعاً وجدارة بالاحترام من حياة فارغة من أي
    عمل.
  • Choose silence of all virtues, for by it you hear other men’s
    imperfections, and conceal your own.
    اختر الصمت كفضيلة، لأنك بفضله تسمع أخطاء الآخرين وتجنب أن تقع فيها.
  • Clever and attractive women do not want to vote; they are willing to let
    men govern as long as they govern men.
    المرأة الذكية والجذابة ليست بحاجة لحق الاقتراع ولا مانع لديها بأن تترك
    الرجل يحكم طالما أنها تحكمه.
  • Everything is okay in the end. If it’s not okay, then it’s not the endكل الأمور على مايرام في النهاية ، إن لم تكن كذلك ، فتلك ليست النهاية
ليس لدي وقت لأكره الناس الذين يكرهوني لأنني مشغول بحب من يحبني .
ليس لدي وقت لأكره الناس الذين يكرهوني لأنني مشغول بحب من يحبني .

حكم واقتباسات رائعة

When it HURTS to look back, and you’re SCARED to look ahead, you can look beside you and your BEST FRIEND will be there

عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك

***- **

TRUE FRIENDSHIP “NEVER” ENDS, Friends are FOREVER

الصداقة الحقيقة لا تنتهي ، الأصدقاء دوما يبقون كذلك

***- **

Good friends are like STARS, You don’t always see them, but you know they are ALWAYS THERE

الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراها دوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء

***- **

DON’T frown. You never know who is falling in love with your smile

لاتتجهم ، أنت لا تعلم من سيقع في حب ابتسامتك

LIFE’S SHORT. If you don’t look around once in a while you might miss it

الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة

***- **

Some people make the world SPECIAL just by being in it

بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها

***- **

BEST FRIENDS are the siblings ِAllah didn’t give us

رب أخ لك لم تلده أمك

حكم رائعة بالصور

اتبع قلبك ولكن خذ عقلك معك .
اتبع قلبك ولكن خذ عقلك معك .
اقتلهم بالنجاح وادفنهم بابتسامة .
اقتلهم بالنجاح وادفنهم بابتسامة .

 

كن نت ولا تكن نسخة من أحد .
كن نت ولا تكن نسخة من أحد .

 

مجموعة حكم مترجمة الي العربية
مجموعة حكم مترجمة الي العربية

 

كن انت التغيير الذي تريد أن تراه في العالم .
كن انت التغيير الذي تريد أن تراه في العالم .

حكم باللغة الانجليزية وترجمتها الي العربية

  • “The only way to do great work is to love what you do.”
    الترجمة: “الطريقة الوحيدة للقيام بعمل عظيم هي أن تحب ما تفعله.”
  • “In three words I can sum up everything I’ve learned about life: it goes on.”
    الترجمة: “بثلاث كلمات يمكنني تلخيص كل ما تعلمته عن الحياة: إنها تستمر.”
  • “The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.”
    الترجمة: “الحد الوحيد لتحقيقنا للغد سيكون شكوكنا اليوم.”
  • “Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.”
    الترجمة: “النجاح ليس نهائيًا، والفشل ليس قاتلًا: الشجاعة في المضي قد تحسب.”
  • “Happiness is not something ready-made. It comes from your own actions.”
    الترجمة: “السعادة ليست جاهزة. إنها تأتي من أفعالك الخاصة.”
  • “Life is what happens when you’re busy making other plans.”
    الترجمة: “الحياة هي ما يحدث عندما تكون مشغولًا بصنع خطط أخرى.”
  • “The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing.”
    الترجمة: “الشيء الوحيد الضروري لانتصار الشر هو عدم فعل الرجال الصالحين شيء.”
  • “Believe you can and you’re halfway there.”
    الترجمة: “صدِّق أنك تستطيع، وأنت في منتصف الطريق.”
  • “Life is really simple, but we insist on making it complicated.”
    الترجمة: “الحياة بسيطة حقًا، لكننا نصر على تعقيدها.”
  • “The best revenge is massive success.”
    الترجمة: “أفضل انتقام هو النجاح الضخم.”
  • “The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.”
    الترجمة: “المستقبل ينتمي إلى أولئك الذين يؤمنون بجمال أحلامهم.”
  • “If you want to lift yourself up, lift up someone else.”
    الترجمة: “إذا كنت ترغب في رفع مستواك، قم برفع مستوى شخص آخر.”
  • “The only thing standing between you and your goal is the story you keep telling yourself.”
    الترجمة: “الشيء الوحيد الذي يقف بينك وبين هدفك هو القصة التي ترويها لنفسك.”
  • “Don’t watch the clock; do what it does. Keep going.”
    الترجمة: “لا تنظر إلى الساعة؛ افعل ما تفعله. استمر.”
  • “The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.”
    الترجمة: “أعظم مجد في الحياة ليس في عدم الوقوع أبدًا، بل في الارتفاع في كل مرة نسقط فيها.”

حكم بالانجليزي عن الحياة مترجمة

  • “Life is what happens when you’re busy making other plans.”
    الترجمة: “الحياة هي ما يحدث عندما تكون مشغولًا في صياغة خطط أخرى.”
  • “Life is short, and it is up to you to make it sweet.”
    الترجمة: “الحياة قصيرة، ومن عليك جعلها حلوة.”
  • “In the end, it’s not the years in your life that count, it’s the life in your years.”
    الترجمة: “في النهاية، ليست السنوات في حياتك هي التي تهم، بل هو الحياة في سنواتك.”
  • “Life is really simple, but we insist on making it complicated.”
    الترجمة: “الحياة بسيطة حقًا، لكننا نصر على تعقيدها.”
  • “Life is a succession of lessons which must be lived to be understood.”
    الترجمة: “الحياة هي توالي دروس يجب أن نعيشها لنفهمها.”
  • “Life is 10% what happens to us and 90% how we react to it.”
    الترجمة: “الحياة تمثل 10% مما يحدث لنا و 90% كيف نتفاعل معه.”
  • “Life is either a daring adventure or nothing at all.”
    الترجمة: “الحياة إما مغامرة جريئة أو لا شيء على الإطلاق.”
  • “Life is too important to be taken seriously.”
    الترجمة: “الحياة مهمة جدًا لتُخَاطَب بجدية.”
  • “Life is short, and it’s up to you to make it meaningful.”
    الترجمة: “الحياة قصيرة، ومن عليك جعلها ذات معنى.”
  • “Life is what you make it.”
    الترجمة: “الحياة هي ما تصنعه.”
  • “Life is a journey that must be traveled no matter how bad the roads and accommodations.”
    الترجمة: “الحياة رحلة يجب أن نسافرها بغض النظر عن سوء الطرق والإقامة.”
  • “Life is about making an impact, not making an income.”
    الترجمة: “الحياة تتعلق بالتأثير وليس بالدخل.”
  • “Life is 10% what happens to us and 90% how we react to it.”
    الترجمة: “الحياة تمثل 10% مما يحدث لنا و 90% كيف نتفاعل معه.”
  • “Life is too important to be taken seriously.”
    الترجمة: “الحياة مهمة جدًا لتُخَاطَب بجدية.”
  • “Life is what you make it.”
    الترجمة: “الحياة هي ما تصنعه.”

حكم انجليزية قصيرة مترجمة للعربية

  • “Actions speak louder than words.”
    الترجمة: “الأفعال تعبر بصوت أعلى من الكلمات.”
  • “Where there’s a will, there’s a way.”
    الترجمة: “حيثما وُجِدت الإرادة، وُجِدَ السبيل.”
  • “The early bird catches the worm.”
    الترجمة: “العصفور الباكر يمسك بالديدان.”
  • “Don’t count your chickens before they hatch.”
    الترجمة: “لا تحسب دجاجك قبل أن تفقس.”
  • “You reap what you sow.”
    الترجمة: “تحصد ما تزرع.”
  • “A friend in need is a friend indeed.”
    الترجمة: “الصديق في الضيق صديق حقيقي.”
  • “If the shoe fits, wear it.”
    الترجمة: “إذا كان الحذاء يناسبك، ارتديه.”
  • “Honesty is the best policy.”
    الترجمة: “الصدق هو أفضل سياسة.”
  • “Two heads are better than one.”
    الترجمة: “رأيان خير من رأي.”
  • “Every cloud has a silver lining.”
    الترجمة: “كل سحابة لها لمعة فضية.”
  • “Actions speak louder than words.”
    الترجمة: “الأفعال تعبر بصوت أعلى من الكلمات.”
  • “A picture is worth a thousand words.”
    الترجمة: “الصورة تعادل ألف كلمة.”
  • “Where there’s smoke, there’s fire.”
    الترجمة: “حيثما يوجد دخان، يوجد نار.”
  • “The pen is mightier than the sword.”
    الترجمة: “القلم أقوى من السيف.”
  • “Don’t cry over spilled milk.”
    الترجمة: “لا تبكي على الحليب المسكوب.”
  • “A stitch in time saves nine.”
    الترجمة: “غرزة في الوقت توفر تسع غرز.”
  • “Better late than never.”
    الترجمة: “التأخير خير من عدم القدوم.”
  • “Actions speak louder than words.”
    الترجمة: “الأفعال تعبر بصوت أعلى من الكلمات.”
  • “A penny for your thoughts.”
    الترجمة: “قرش لأفكارك.”
  • “You can’t judge a book by its cover.”
    الترجمة: “لا يمكنك الحكم على الكتاب من غلافه.”

قدمنا لكم اليوم في هذا المقال تشكيلة مميزة وممتعة جداً من اجمل حكم باللغة الانجليزية واقوال ومواعظ رائعة جداً مترجمه الي اللغة العربية حتي تصل الي الجميع، استمتعوا بقراءتها الآن معنا وشاركوها عبر مواقع التواصل الاجتماعي فيس بوك وتويتر حتي يقرأها الجميع، أحلي حكم باللغة الانجليزية 2019 .

قدمنا لكم في هذا المقال مجموعة مميزة من الحكم والاقتباسات الشهيرة باللهجة الانجليزية وترجمتها الي العربية، موضوع مفيد ومميز جداً ننقل لكم فيه اشهر الاقتباسات والاقوال المعبرة لتكون مصدر إلهام ونصح وخبرة نكتسبها وندرس نتعلم في الحياة، بعض المقولات تعبر عن المشاعر وبعضها تعبر عما يمر بالانسان من احداث الحياة اليومية وصعوباتها والبعض الآخر يتحدث عن العلاقات والاصدقاء والاحباب وغيرهم من الاشخاص الذين يتفاعل معهم الانسان ويشاركونه في حياته اليومية، كلمات مؤثرة ومفيدة حتي أنك سوف تريد طباعتها والصاقها علي الحائط المجاور لك حتي تتمكن من قراءتها كل يوم في الصباح وتبدأ في تطبيقها في حياتك يوماً بعد يوم، ليس هناك نوع وحيد أو أصح للإلهام أو التحفيز . ما تحتاجه في اللحظة الحالية سيكون النوع الأمثل لشخصيتك .

ولقراءة المزيد من الحكم والامثال المترجمة : امثال انجليزية

radwa adel

تخرجت من كلية الألسن، ولدي خبرة 8 سنوات في كتابة وانشاء المحتوي العربي، عملت في أكثر من 20 موقع مختلف علي مدار السنين الماضية.

تعليق واحد

  1. مرحبا يا سيدات،

    أريد شراء مدونة على موقع الويب الخاص بك

    هل يمكنك نشر مقالتي مع روابط Do-Follow؟

    ما هو افضل سعر لنشر مقال؟

    لديك مواقع ويب متعددة لنشر المدونات

    أنا في انتظار إجابة جيدة منك!

    شكر!

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى